Nguāi Muōng Gōng Nṳ̄ Muōng Tiăng

關於部落格
我罔講汝罔聽A blog in Romanized Foochowese and more...
  • 1105

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

【教材】汝厝有幾隻儂?

Siŏh lâng săng sé ngô lĕ̤k chék,
Nguāi chuó gê̤ṳng-cūng ô chék ciáh nè̤ng:
Ĭ-diă, ĭ-nā̤, ĭ-gŏ̤,
Ĭ-ciā, ĭ-diê gâe̤ng ĭ-muói.
"Siŏh lâng săng sé ngô lĕ̤k,
Ciōng-gōng ciēu siŏh ciáh nè̤ng?"
Dâi-gă-nè̤ng chiéu lā̤ gōng:
"Ciēu nṳ̄ cê-gă siŏh ciáh nè̤ng!"
兩三四五六七,
我厝共總有七隻
依爹、依奶、依哥、
依姐、依弟共依妹。
“蜀兩三四五六,
怎講少蜀隻儂?”
大家儂笑嚟講:
“少汝自家蜀隻儂!”

【註】
蜀:siŏh,基數詞)。
共總:gê̤ṳng-cūng,總共
儂:nè̤ng,
依奶:ĭ-nā̤,媽媽面稱)。
怎講:ciōng-gōng,怎麽會爲什麽
相簿設定
標籤設定
相簿狀態